"Bilingual Always": A Study of Second Language Writing's Influence on Writing Studies in the Canadian Association for the Study of Discourse and Writing/Redactologie

Authors

  • Christin Wright-Taylor Wilfrid Laurier University Brantford

DOI:

https://doi.org/10.31468/dwr.951

Keywords:

international students, translingualism, writing studies, second language writing

Abstract

A neoliberal agenda has driven the evolution of internationalization in Canadian Higher Education since the early 2000s. This agenda positions translingual, visa students as human capital and influences educational policy particularly for writing classes and writing instruction. My research asks what pre-existing, cross-disciplinary partnerships between second language writing and writing studies exist to support translingual, visa students in the modern Canadian writing classroom. This article reports findings from archival research exploring the cross-disciplinary history of writing studies and second language writing as this history manifested in one of Canada’s two writing studies organizations: the Canadian Association for the Study of Discourse and Writing/Redactologie (CASDW), formally known as the Canadian Association of Teachers of Technical Writing (CATTW). This history reveals writing studies as a decentralized discipline that utilized resourcefulness and resilience to reach across disciplinary lines in order to establish itself as a full-fledged field in a Canadian context.

References

Ashcroft, B., Griffiths, G., & Tiffin. (1989). The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-colonial Literatures. Routledge.

Atkinson, D., Crusan, D., Matsuda, P. K., Ortmeier-Hooper, C., Rueker, T., Simpson, S., & Tardy, C. (2015). Clarifying the Relationship Between L2 Writing and Translingual Writing: An Open Letter to Writing Studies Editors and Organization Leaders. College English, 77(4), 383–386.

Burnaby, B. (1998). ESL Policy in Canada and the United States: Basis for Comparison. In T. K. Ricento & B. Burnaby (Eds.), Language and Politics in the United States and Canada: Myths and Realities (pp. 243–267). Routledge.

Canagarajah, S. (Ed.). (2013). Literacy as Translingual Practice: Between Communities and Classrooms. Routledge.

Crossman, E., Choi, Y., & Hou, F. (2022). International students as a source of labour supply: A summary of recent trends [Economic and Social Reports]. Statistics Canada.

Garcia, O., & Otheguy, R. (2020). Plurilingualism and translanguaging: Commonalities and divergences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(1), 17–35. https://doi.org/DOI: 10.1080/13670050.2019.1598932

Guruz, K. (2011). Higher education and international student mobility in the global knowledge economy. State University of New York Press.

Heng Hartse, J. (2021). Does “second language writing” exist as a field in Canada? [Virtual presentation].

Johnstone, M., & Eunjung, L. (2014). Branded: International education and 21st-century Canadian Immigration, Education Policy, and the Welfare State. International Social Work, 57(3), 209–221.

Johnstone, M., & Eunjung, L. (2017). Canada and the global rush for international students: Reifying a neo-imperial order of Western dominance in the knowledge economy era. Critical Sociology, 43(7–8), 1063–1078.

Jordan, M. P. (1998). Basic functiona literacy for engineering students: Towards a linguistic definition. Discourse and Writing/Redactologie, 14(1), 41–76.

Keung, N., Lafleche, G., & Teotonio, I. (2019, September 30). Price of admission: Dreams of a better life can come with a cost. Toronto Star, A1, A8, A9.

Knight, J. (2013). The changing landscape of higher education internationalization—For better or worse? Perspectives: Policy and Practice in Higher Education, 17(3), 84–90. http://dx.doi.org/10.1080/13603108.2012.753957

Lafleche, G., Keung, N., & Teotonio, I. (2019, September 29). The price of admission: Canada is the lure, but the catch is English. Toronto Star, A9, A12, A13.

Matsuda, P. K. (1999). Composition studies and ESL writing: A disciplinary division of labor. College Composition and Communication, 50(4), 699–721.

Matsuda, P. K. (2006). The myth of linguistic homogeneity in U.S. college composition. College English, 68(6), 637–651.

Matsuda, P. K. (2013). It’s the Wild West Out There: A New Linguistic Frontier in U.S. College Composition. In Literacy as Translingual Practice: Between Communities and Classrooms (pp. 130–140). Routledge.

Moxley, J. M. (n.d.). Writing Studies. Writing Commons. https://writingcommons.org/section/writing-studies-definition/

Pavelich, J., & Jordan, M. (1994a). The Canadian ASsociation of Teachers of Technical Writing: Its Early History. Technostyle, 11(3), 131–137.

Pavelich, J., & Jordan, M. P. (1994b). The Canadian association of teachers of technical writing: Its early history. Technostyle, 11(3), 131–137.

Shaughnessy, M. P. (1979). Errors and expectations: A guide for the teacher of basic writing. Oxford University Press.

Shor, I. (1997). Our Apartheid: Writing Instruction and Inequality. Journal of Basic Writing, 16(1), 91–104.

Teotonio, I., Lafleche, G., & Keung, N. (2019, September 28). the price of admission: I’ve given up everything. Toronto Star, IN1, IN3, IN4.

Trilokekar, R. D. (2010). International education as soft power? The contributions and challenges of Canadian foreign policy to the internationalization of higher education. Higher Education, 59(131), 131–147.

What is CCLB. (n.d.). [Professional]. Centre for Canadian Language Benchmarks. Retrieved January 19, 2021, from https://www.language.ca/about-us/

Wheeler, R., & Swords, R. (2004). Code-switching: Teaching standard English in urban classrooms. National Council of Teachers of English.

Williams, J., & Condon, F. (2016a). Translingualism in Composition Studies and Second Language Writing. TESL Canada Journal, 33(2), 1–18.

Williams, J., & Condon, F. (2016b). Translingualism in composition studies and second language writing: An uneasy alliance. TESL Canada Journal/Revue TESL Du Canada, 33(2), 1–18. http://dx.doi.org/1018806/tesl.v33i2.1232

Downloads

Published

2023-11-17

How to Cite

Wright-Taylor, C. (2023). "Bilingual Always": A Study of Second Language Writing’s Influence on Writing Studies in the Canadian Association for the Study of Discourse and Writing/Redactologie. Discourse and Writing/Rédactologie, 33, 99–126. https://doi.org/10.31468/dwr.951

Issue

Section

Major Article